FLIRT, symbol of luxury and refinement of the belle epoque was first created in 1891 then introduced again in 1908. Daring in its fragrances, this perfume was innovative in its composition: it introduced the new era of perfumes that «hold the notes», by skillfully associating natural scents to synthetic aromas. As for its name choice, it was also particularly dared for the time: to flirt, that is to say to woo or to whisper sweet nothings, constituted a rupture with the evocations more «chaste» prevailing until then. At that time, flirt was a blissful marriage of mandarin of Italy, rosewood of brazil and grains of Paraguay.
Today, the FLIRT collection is dedicated to the elegant and rich floral notes. Very close to the original piece from 1891, the facets give personality and preciousness to the bottle and cap, the light plays within the fragrance.
FLIRT IRIS Eau de Parfum
The iris fragrance, blend of lightness and tenderness, expresses a soothing journey, a new and elegant spirit. The aromatic notes of transparent green leaves, followed by an iridescent heart, slowly evolving towards soft leathery notes.
First Note : Mandarin, Green Leaves
Middle Note : Iris, Heliotrope, Tonka Bean
Base Note : Cedar Wood, Sandalwood, Musk
嫵媚調情一詞,創作於1891年並於1908年再次推出,象徵豪華及精緻的美好時代。香水中包括著創新的成份元素,大膽運用於其香味中;帶來了香水歷史的新時代 –‘留住香氣’,將天然及合成的香味巧妙結合。就它的命名,於當年亦非常大膽 - 嫵媚調情,解作吸引或輕聲細說甜言蜜語,突破及喚起當代純潔樸實的思想。當時,嫵媚調情就如幸福的婚姻,代表著意大利柑橘、巴西紫檀及巴拉圭穀物
今天,嫵媚調情香水系列專注於優雅和豐富花香。非常接近於1891年的原版,瓶身和瓶蓋琢面賦有個性及珍貴,光線能穿梭於香味中。
嫵媚調情香水 ~ 鳶尾花
鳶尾花之香氣,融合了輕盈和柔情感覺,展開愉悅的旅程,綻放全新和優雅的神采。透明的芬芳綠葉香氣,緊接著彩虹般的芳香並慢慢散發出軟皮革氣味 。
第一次接觸(前味):柑橘,綠葉
最佳表現 (中味):鳶尾花,纈草,黑香豆
餘韻 (後味):雪松木,檀香木,麝香